숙제:「연말 연시를 어떻게 보냈는지…」라고 하는 작문(宿題:「年末年始をどう過ごしたか…」という作文)
「年末年始をどう過ごしたか…」という作文の宿題の話しを以前させていただいたかと思います。
簡単で子供のような作文ですが、一応、載せておきます。
설날 휴가는 12월29일 부터 1월6일까지 였어요.
お正月休暇は 12月29日 から 1月6日まで でした。
29일에 설날용 금줄을 만들러 갔어요.
29日に お正月用の 壁飾りを 作りに 行きました。
집에서 가까움 꽃꽂이 교실에서 만들었어요.
家の近くの 生け花教室で 作りました。
(フラワーアレンジメント教室より生け花教室の表現の方がわかりやすいと言われました。)
31일은 오세치 요리 세트와 소바를 사러 갔어요.
31日は おせち料理セットと ソバを 買いに 行きました。
밤에는 홍백가합전을 조금 본 후
夜は 紅白歌合戦を 少し 見た後
회사 친구와 식사를 했어요.
会社の友達と 食事をしました。
친구와 신년을 맞이했어요.
友達と 新年を 迎えました。
아버지는 친구와 첫 참배에 가서
お父さんは 友達と 初詣に行き
저는 집에서 혼자서 설날을 맞이했어요.
私は 家で 一人で 新年を 迎えました。
연말에 연하장을 쓸 수 없었기 때문에
年末に 年賀状を 書くことが 出来なかったから
1일과 2일에 썼어요.
1日と 2日に 書きました。
한국에서 산 카드를 사용해 보냈더니
韓国で 買った カードを 使って 書いたら
잘못해 되돌아왔어요.
間違って 戻って来てしまいました。
왼쪽에 제 우편번호와
左に 私の 郵便番号と
주소를 썼기 때문이라고 생각해요.
住所を 書いたからだと 思います。
2일의 심야 프로그램에
2日の 深夜番組で
[번지점프를 하다]가 방송됐어요.
「バンジージャンプする」が 放送されました。
오랫만에 보았어요.
久しぶりに 見ました。
병헌씨는 연기를 하고 있는 모습이
ビョンホンさんは 演技を して いる 姿が
제일 멋지다고 생각했어요.
一番 素敵だと 思いました。
3일에 친구와 공원을 산책 했어요.
3日に 友達と 公園を 散歩しました。
오랫만에 걸어서 기분이 좋았어요.
久しぶりに 歩いて 気分が 良かったです。
6일은 회사에 장식할 설날용 어레인지먼트를 만들었어요.
6日は 会社に 飾る お正月のアレンジを 作りました。
휴일이 9일간 있었지만 금방 끝나 버렸어요.
休暇が 9日間 ありましたが すぐに 終わって しまいました。
| 固定リンク
コメント