韓国語Lesson9(発音の変化)その1
ハングルは 特定の音が続くと 文字とは異なって発音されることがあります。
●有声音化
「ㄱ」「ㄷ」「ㅂ」「ㅈ」は語頭では
[k] [t] [p] [tS]と発音されますが、母音にはさまれたり、
前に「ㄴ」 「ㅁ」 「ㄹ」 「ㅇ」があれば
[g] [d] [f] [dZ]と発音されます。
①가게(店) ②아주(とても) ③주부(主婦) ④바다(海)
⑤미국(アメリカ) ⑥시장(市場) ⑦아버지(父) ⑧누구(誰)
「lesson9-01.mp3」をダウンロード
●連音化
パッチムの後にㅇが来ると、パッチムの音がㅇに移ります。またパッチムに文字が二つある場合は、二つとも発音します。
例) 実際の発音
단어(単語) → 다더
한국인(韓国人) → 한구긴
젊은이(若者) → 절므니
①금액(金額) ②한일(韓日) ③입원(入院) ④실업(失業)
⑤불안(不安) ⑥신인(新人) ⑦백인(白人) ⑧독일(ドイツ)
「lesson9-02.mp3」をダウンロード
●舌側音化
パッチムと次に続く後の子音が「ㄴ」と「ㄹ」あるいは「ㄹ」と「ㄴ」となったらどちらも「ㄹ」になります。
パッチム
ㄴ +ㄹ
⇒ ㄹ+ ㄹ
ㄹ +ㄴ
例) 実際の発音
연락(連絡) → 열락
논리(論理) → 놀리
설날(お正月) → 설랄
실내(室内) → 실래
①신라(新羅) ②권리(権利) ③관람(観覧) ④인류(人類)
⑤칼날(刃) ⑥편리(便利)⑦ 시뢰(信頼) ⑧난로(ストーブ)
「lesson9-03.mp3」をダウンロード
| 固定リンク
「한국어의 공부 초급(韓国語の勉強初級)」カテゴリの記事
- 韓国語Lesson9(発音の変化)その1(2007.05.29)
コメント
有声音化の③は、主婦ですね。
または、ハングルが부부ですね。
発音の変化、なかなか覚えられませんが、頑張ります~♪
投稿: るか | 2009.06.01 21:16
るかさま
主婦の間違いのようです
ちゃんとチェックしてから載せないといけませんね…
お知らせありがとうございました
投稿: mallow | 2009.06.05 00:20